Vocabulaire technique
et traductions en anglais, allemand, italien, espagnol
Rhône Philatélie vous propose une liste alphabétique des principaux mots techniques utilisés dans les cercles de la philatélie traduits en anglais, en allemand, en italien et en espagnol avec une version imprimable au format pdf pour vos anotations personnelles ou enrichir votre bibliographie philatélique.
Français |
English |
Deutsch |
Italiano |
Español |
a |
||||
À droite | Right (side) | Recht | A sinistra | A la derecha |
À gauche | Left (side) | Linker | A destra | A la izquierda |
Affranchissement | Postage rate/Stamping | Portosatz | Tasso dell' affrancatura | Tarifa del franqueo |
Aminci | Thinned | Verdünnt | Assottigliato | Adelgazado |
Amincissement | Thinned | Verdünnung | Assottigliamento (Diradamento) | Adelgazamiento |
Annulé | Cancelled | Gestempelt | Annullato | Cancelado |
Avec charnière | Hinged | Mit scharnier | Con linguella, Linguellato | Con Charnela / Fijasello |
b
|
||||
Bande | Strip | Streifen | Striscia | Tira |
Bas | Bottom | Unterrand | Basso | Fondo |
Bloc (de quatre) | Block (of four) | (Vierer)block, blatt | Blocco (di quattro) | Bloque (de quatro) |
Bloc feuillet | Souvenir Sheet | Block | Blocco Foglietto | Hoja bloque |
Bloc Souvenir | Souvenir Sheet | Souvenir Sheet | Foglietto ricordo | Recuerde bloque |
Bon Etat | Good (G) | Guter zustand | Buono stato | Buen estado |
Bord droit | Straight edge | Gerader Rand | Bordo diritto | Borde recto |
c
|
||||
Cachet | Postmark, Seal | Poststempel, stempel | Stampigliatura | Estampilla, Matasello |
Cachet Spécial | Special Concellation | Sonderstempel | Stampigliatura speciale | Estampilla especial |
Cadre | Frame | Rahmen | Cornice | Marco |
Carnet | Booklet | Markenheftchen | Libretto | Cuadernillo |
Carte | Postcard | Postkarte | Cartolina | Tarjeta postal |
Carte maximum | Maximum Card | MaximumKarte, Maximum Card | Carta Massima | Tarjeta máxima |
Carte postale | Postal Card, Postcard | Postkarte | Cartolina | Tarjeta postal |
Catalogue | Catalog(ue) | Katalog | Catalogo | Catálogo |
Centrage | Centering | Zentrierung | Centraggio (centratura) | Centraje |
Centré | Centered | Zentriert | Centrato | Centrado |
Centre inversé | Inverted Center | Umgekehrte Zentrum | Centro invertito | Centro invertido |
Charnière | Hinge | (klebe)Falz | Linguella (Cerniera di bollo) | Charnela, Fijasello |
Classeur | Stock Book | Einsteckalbum | Cartella, Raccoglitore | Carpeta, Archivador |
Classique | Classics | Klassisch | Classico/Classici | Clásico/Clásicos |
Coin | Corner | Ecke, Eckrandstruck | Angolo | Esquina |
Coin daté | Plate Block | Datierte Ecke, datiertes eckrandstruck | Spigolo/Angolo datato | Esquina fechado (con fecha) |
Coin de feuille | Sheet corner | Ecke eines Blatts | Angolo di foglio | Esquina de hoja |
Collection | Collection | Kollektion, Sammelung | Collezione | Colección |
Commémoratif | Commemorative | Sonderbriefmarke, gedenkmarke | Commemorativo | Conmemorativo |
Contrefaçon | Counterfeiting | Fälschung, Nachbildung | Contraffazione, falsificazione | Falsificación |
Cote | Catalogue value | Notierung (Katalogwert) | Valore di catalogo, Quota | Valor de catálogo, Cota |
Courant | Regular | Oblich-, Dauer- (obliche werte) | Corrente | Corriente |
Courrier | Post | Posta | Correo | |
d
|
||||
Date | Date | Datum | Data | Fecha |
Déchiré | Torn | Heftig gezerrissen | Strappato | Rasgado |
Défaut | Defect | Fehler | Difetto | Defecto |
Dentelé | Perforated | Gezähnt | Dentellato | Dentado |
Dentelure | Perforation | Zahnung | Dentatura, Dentellatura | Borde dentado, Endentadura |
Dentelure en lignes | Line perforation | Linienzähnung | Dentellatura lineare | Dentado en linea |
Dentelure en peigne | Comb perforation | Kammzähnung | Dentellatura e pettine | Dentado de peine |
Dessin | Design | Markenbild, Zeichnung | Disegno | Diseño |
Dessus | Top | Oberseite | Alto | Tapa |
Diptyque | Dyptych | Diptych | Dittico | Díptico |
Double | Double | Doppelt | Doppio | Doble |
Double impression | Double printed | Doppeldruckt | Doppia stampa | Doble impresa |
e
|
||||
Émission | Issue | Ausgabe | Emissione | Emisión |
Emission de charité | Charity issue | Wohltâtigkeitsausgabe | Emissione di carità | Emisión de caridad |
Emission locale | Local issue | Lokalausgabe, Ortausgabe | Emissione locale | Emisión local |
En longueur | Sideways | Seitlich | Obliquamente | De lado |
Enchère | Auction | Auktion | Asta | Subasta |
Enroulement | Coil | Rolle | Bobina | Bobina |
Ensemble | Set (of stamps) | Satz | Insieme | Conjunto |
Ensemble inachevé | Short set | Unvollstaendiger Satz | Insieme incompleto | Conjunto incompleto |
Entier postal | Entire postal | Ganzsache | Intero postale | Entero postale |
Enveloppe | Cover, Envelope | Brief, Umschlag | Busta | Sobre |
Épreuve | Proof | Druckprobe | Prova | Prueba de impresión |
Éraillé | Scuffed | Geschuerft | Strascicato | Rascado |
Erreur | Error | Fehler | Errore | Error |
Essai | Essay | Probedruck | Saggio | Ensayo |
Étiquette d'affranchissement | Meter label | Portokennsatz | Etichetta dell' affrancatura | Etiqueta del franqueo |
Évaluation | Estimate | Schätzung | Valutazione | Estimación |
Expéditeur | Sender | Versender, Absender, Sender | Speditore | Expedidor |
Exposition | Exhibition | Ausstellung | Mostra | Exposición |
f
|
||||
Faux | Fake | Gefälschte | Falso | Falso |
Feuille | Sheet | Bogen, Blatt | Foglio | Hoja |
Feuille souvenir | Souvenir sheet | Block | Foglio del ricordo | Hoja del recuerdo |
Feuillet | Miniature sheet, Minisheet | Kleinbogen, Block | Foglietto | Folio |
Filigrane | Watermark | Wasserzeichen | Filigrana | Filigrana |
Filigrane couché | Watermark sideways | Wasserzeichen liegend | Filigrana coricata | Filigrana acostado |
Flamme | Duplex cancel | Bildstempel, werbestempel | Semaforo | [nc] |
Fragment | Piece | Fragment | Frammento | Fragmento |
g-h
|
||||
Gomme | Gum | Gummi | Gomma | Goma |
Gomme originale | Original gum | Ursprünglicher Gummi | Gomma originale | Goma original |
Gravé | Engraved | Graviert (stechen) | Inciso | Grabado |
Grosse charnière | Heavy hinged (HH) | Große falz | Importante Cerniera | Importante/Significativa charnela |
Horizontal | Horizontal | Horizontal | Orizzontale | Horizontal |
Hors de cours | Obsolete | Ausser cors | Fuori Corso | Fuera de curso |
i-l
|
||||
Impression en relief | Embossed | Prägedruck | Impressione a relievo | Impresión en relieve |
Impression en surcharge | Overprint | Aufdruck | Soprastampa | Sobrecarga |
Inscription | Inscription | Inschrift | Dicitura | Inscripción |
Légère charnière | Light hinged (LH) | Leichten falz | Leggera / piccola cerniera | Ligera / pequena charnela |
Liste inventaire | Stock list | Liste des Inhalts | Elenco di collezioni | Lista del inventario |
Loupe | Magnifying glass | Lupe | Lente d'ingrandimento | Lupa |
m-n
|
||||
Marge | Margin | Seitenrand | Margine | Margen |
Matrice | Die | Urstempel, Platte | Conio, Matrice | Matrice |
Moyen | Middle | Mittlere | Centrale | Medio |
Neuf | Mint, Unused | Neue, Ungebraucht | Nuovo | Nuevo |
Neuf avec charnière | Mint hinged | Neue Briefmarke mit falz | con linguella, linguellato | Nuevo con Charnela |
Neuf sans charnière | Mint Never Hinged (MNH) | Postfrischer | senza linguella, illinguellato | Nuevo sin charnela |
Non dentelé | Imperforated | Geschnitten | Non Dentellato | No Dentado |
Non émis | not issue | Unissued Briefmarken | Non emesso | No emitido |
Nouveauté philatélique | New issue | Neuheit | Nuova filatelica | Nueva Filatélica |
Nuance | Shade | Tönung | Colore, Tinta | Color, Tono |
o
|
||||
Oblitération postale | Postmark | Poststempel | Bollo | Matasellos |
Oblitération | Cancellation | Entwertung, Stempelung | Annullamento | Cancelación |
Obliteré, Usé | Used | Gebraucht | Usato | Usado |
Officiel | Official | Amtlich | Ufficiale | Oficial |
p
|
||||
Page de carnet | Booklet pane | Heftchenblatt | Pagina di libretto | Paginación de cuadernillo |
Paire | Pair | Paar | Coppia | Pareja |
Papier | Paper | Papier | Carta | Papel |
Papier couché | Chalk-surfaced paper | Kreidepapier | Carta gessata | Papel estucado |
Pays | Country | Land | Paese | País |
Percage | Roulette | Durchstich | Foraturo | Picaduro |
Percé | Rouletted | Durchstochen | Forato | Picado |
Perforation | Perforation | Lochung, Zahnung | Perforazione | Perforación |
Petite feuille, Feuillet | Miniature sheet - sheetlet | Kleinbogen | Piccolo foglio, Fogliettino | Hoja miniatura |
Philatélie | Philately | Philatelie | Filateli | Filatelia |
Philatélique | Philatelic | Philatelic | Filatelic | Filatélica |
Philatéliste | Philatelist | Briefmarken sammler | Filatelista | Filatelista |
Planche | Plate | Platte | Lastra, Tavola | Plancha |
Plié | Folded | Gefaltetes | Piegata | Plegable |
Plissé | Creased | Buegig | Piegato | Arrugado |
Port | Postage | Porto | Affrancatura | Franqueo |
Poste | Post Office | Postamt, post | Ufficio postale | Correos |
Poste aérienne | Airmail | Luftpost | Posta di aria | Correo aéreo |
Poste locale | Local post | (Lokal-) Post | Posta locale | Correo local |
Premier jour (enveloppe) | First Day Cover (FDC) | Ersttagsbrief | Prima giorno (busta) | Primer día (sobre) |
Premier vol (enveloppe) | First flight cover | Erstflug Tagesumschlag | Primo volo (busta) | Primer vuelo (sobre) |
Préoblitérés | Precancel | Vorentwertet | Preannullato | Precancelado |
Privé | Private | Privat | Privato | Privado |
r
|
||||
Rare | Scarse | Selten | Raro (rarità) | Raro |
Rassembler | Collect | Sammeln | Raccogliere | Recoja |
Regommé | Regum | Neugummiert (Neugummierung) | Rigommato (Rigommatura) | Reengomado |
Réimpression | Reprint | Neudruck | Ristampa | Reimpresión |
Renversé | Inverted | Kopfstehend | Capovolto | Invertido |
Réparé | Repaired | Repariert | Riparato | Reparado |
Retouche | Re Engrave | Retuschiert | Ritocco | Retocado |
Retourné | Reversed | Umgekehrt | Rovesciato | Invertido |
Rouleau de timbres | Coil | Rolle | Bobina | Rodillo |
s
|
||||
Sans charnière | Never hinged | Postfrisch | Illinguellato, Senza linguella | Sin Charnela, Sin Fijasellos |
Sans filigrane | Unwatermarked | Ohne Wasserzeichen | Senza filigrana | Sin filigrana |
Série | Set | Satz | Seria | Serie |
Série courante | Definitive stamps | Dauermarke, Dauerserie | Seria corrente | Serie en curso |
Seul | Single | Einzeln | Singolo | Solo |
Société | Society | Gesellschaft | Società | Sociedade |
Spécimen | Specimen | Muster | Saggio | Muestra |
Surcharge Locale | Local overprint | (Lokal-) Aufdruck | Soprastampa locale | Sobrecarga local |
Surcharge | Surcharge - overprint | Aufdruck | Soprastampa | Sobrecarga |
Surimprimé | Overprinted | Aufdruckt | Soprastampato | Sobreimpreso |
Surtaxe | Semi postal, Surtax | Aufschlag, Zuschlag | Soprattassa | Sobretesa |
t
|
||||
Tache | Stain | Fleck | Macchia | Mancha |
Taxe | Tax | Gebhur, Steuer | Tassa | Impuesto |
Tête-Bêche | Tête-Bêche | Kehrdruck | Tête-Bêche | Tête-Bêche, Capicua |
Thématique | Topical | Thematisch | Tematica | Temático |
Timbre commémoratif | Commemorative stamp | Gedenkmarke | Francobollo commemorativo | Sello commemorativo |
Timbre de bienfaisance | Semi-postal stamp | Wohlfahrtsmarke | Francobollo de beneficenza | Sello de beneficencia |
Timbre de franchise | Franchise stamp | Postgebuhrenfreiheit | Franchigia postale | Franquicia postal |
Timbre de franchise militaire | Military postage stamp | Feldpostmarke | Franchigia militare | Franquicia militar |
Timbre de grève | Postal strike stamp | Von Streik | Francobollo di sciopero | Sello de huelga |
Timbre de guerre | War stamp | Von Krieg | francobollo di guerra | Sello de guerra |
Timbre de la poste aérienne | Airmail stamp | Flugpostmarke | Francobollo per posta di aria | Sello de correo aéreo |
Timbre de poste locale | Local stamp | Lokalpostmarke | Emissione locale | Emisión local |
Timbre de service | Official stamp | Dienstmarke | Francobollo di servizio | Sello de servicio |
Timbre fiscal | Fiscal stamp | Tempelmarke | Francobollo fiscale | Sello fiscal |
Timbre neuf sans trace de charnière | Mint never hinged (MNH) | Neue Briefmarke NH | Francobollo nouvo illinguellato | Sello nuevo sin charnela |
Timbre oblitéré | Cancelled | Stempein, Entwerten | Obliterato, affrancato, Annullato | Sello obliterado, Usado |
Timbre pour colis postaux | Parcel Post stamp | Paketmarke | Francobollo per pacchi postale | Sello para paqueté postal |
Timbre pour exprès | Special Delivery Stamp | Eilmarke | Francobollo per espressi | Sello de urgencia |
Timbre pour journaux | Newspaper stamp | Zeitungsmarke | Francobollo per giornali | Sello para periódicos |
Timbre pour lettres par exprès | Express mail stamp | Eilmarke | Francobollo per lettere espresse | Sello de urgencia |
Timbre sans charnière | Never Hinged (NH) | Briefmarken NH | Francobollo illinguellato | Sello sin charnela |
Timbre sur fragment | Kiloware | Briefmarken Fragment | Francobollo su frammento | Sello sobre fragmento |
Timbre télégraphe | Telegraph stamp | Telegrafenmarke | Telegrafo | Sello telégrafo |
Timbre-poste | Postage Stamp | Briefmarke | Francobollo | Sello |
Timbres fiscaux | Revenues | Gebührenmarken | Valori Bollati | Sellos Fiscales |
Timbre taxe | Postage due stamp | Freimarke, Postmarke | Francobollo postale | Selloe de correos |
Tirage | Printing | Auflage, Ausgabe, Druck | Tiratura | Tirada |
Très bon état | Fine (F) | Guter Zustand | Buono stato | Buen estado |
Très légère trace de charnière | Very light hinged (VLH) | Sehr leichter falzspuren | Molto Leggera traccia di linguella | Muy pequeña traza de Charnela |
Très très bon état | Very fine (VF) | Sehr Guter Zustand | Ottimo stato | Muy buen estado |
v
|
||||
Valeur | Value | Wert | Valore | Valor |
Valeur faciale | Face Value | Nennwert | Valore facciale | Valor facial |
Variété | Variety | Abart, Spielart | Varieta | Variedad |
Verso (au) | On the back | Ruckseite | Verso | Verso |
Vertical | Vertical | Vertikal | Verticale | Vertical |
Vignette | Label, Charity Seals | Klebemarke, Reklamemarke | Vignetta | Viñeta |